Psalm 98:2

SVDe HEERE heeft Zijn heil bekend gemaakt; Hij heeft Zijn gerechtigheid geopenbaard voor de ogen der heidenen.
WLCהֹודִ֣יעַ יְ֭הוָה יְשׁוּעָתֹ֑ו לְעֵינֵ֥י הַ֝גֹּויִ֗ם גִּלָּ֥ה צִדְקָתֹֽו׃
Trans.

hwōḏî‘a JHWH yəšû‘āṯwō lə‘ênê hagwōyim gillâ ṣiḏəqāṯwō:


ACב  הודיע יהוה ישועתו    לעיני הגוים גלה צדקתו
ASVJehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations.
BEThe Lord has given to all the knowledge of his salvation; he has made clear his righteousness in the eyes of the nations.
DarbyJehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations.
ELB05Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
LSGL'Eternel a manifesté son salut, Il a révélé sa justice aux yeux des nations.
SchDer HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
WebThe LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shown in the sight of the heathen.

Vertalingen op andere websites


Hadderech